Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

نفخ نفد نفذ


1. ⇒ نفد

نَفِدَ, aor. ـَ {يَنْفَدُ}, inf. n. نَفَادٌ (Ṣ, A, L, Mṣb, Ḳ) and نَفَدٌ, (L, Ḳ,) It (a thing, Ṣ, &c.) passed away and came to an end; became spent, exhausted, or consumed; failed entirely; ceased; syn. فَنِى (Ṣ, A, L, Mṣb, Ḳ) and ذَهَبَ (Ṣ, L, Ḳ) and اِنْقَطَعَ. (L, Mṣb.)


3. ⇒ نافد

نافدهُ, (inf. n. مُنَافَدَةٌ, L,) [He exerted his whole power, or ability, in contention, dispute, or litigation, with him: see مُنَافِدٌ:] he contended with him in arguments, pleas, or allegations, so as to put an end to his argument, and overcome him: (L:) or he contended with him before a judge; (IAth, L, Ḳ;) contended, disputed, or litigated with him. (Ḳ.) It is said in a trad., إِنْ نَافَدْتَهُمْ نَافَدُوك (Ṣ, L) If thou contend with them before a judge, they will so contend with thee: or if thou allege to them, they will allege to thee: (IAth, L;) but accord. to one relation, the verb is with ق (Ṣ, L.) and accord. to another, the latter verb is with ذ, نافذوك. (L.)


4. ⇒ انفد

انفدهُ (Ṣ, A, L, Mṣb, Ḳ) andاستنفدهُ↓ (A, L, Ḳ) andانتفده↓ (Ḳ) He caused it to pass away or come to an end; spent, exhausted, or consumed, it; caused it to fail entirely; caused it to cease; made an end of it. (Ṣ, A, L, Mṣb, Ḳ.)

Root: نفد - Entry: 4. Signification: A2

انفدوا مَا عِنْدَهُمْ, andاستنفدوهُ↓, They spent, exhausted, or consumed, what they had. (A, L.)

Root: نفد - Entry: 4. Signification: A3

استنفد↓ وُسْعَهُ He spent, exhausted, or exerted, to the utmost his ability or power (Ṣ, L, Mṣb.)

Root: نفد - Entry: 4. Signification: A4

انفد الَقْوُم The people came to that state that their travelling-provisions were exhausted, or had come to an end: (Ṣ, A, L, Ḳ:) or, (in the Ḳ, and,) their property had passed away and come to an end. (Ṣ, L, Ḳ.)

Root: نفد - Entry: 4. Signification: A5

انفدت الرَّكِيَّةُ The well lost its water. (L, Ḳ.)


6. ⇒ تنافد

تنافدوا They contended, disputed, or litigated, together. (A.) [See 3, and see also تنافذوا, with ذ.]


8. ⇒ انتفد

انتفدهُ: see 4,

Root: نفد - Entry: 8. Signification: A2

He exacted, took, or received, it fully, or wholly (Ḳ)

Root: نفد - Entry: 8. Signification: A3

انتفد مِنْ عَدْوِهِ He exacted the full, or utmost, rate of his running. Said with reference to a horse. (M, L.)

Root: نفد - Entry: 8. Signification: A4

انتفد اللَّبَنَ He drew forth the milk. (Ḳ.)


10. ⇒ استنفد


مُنَافِدٌ

مُنَافِدٌ A man who exerts his whole power, or ability, in contention, dispute, or litigation, (Ṣ, L,) and who does so well, so as to put an end to the arguments, pleas, or allegations, of his adversary, and overcome him: (L:) who contends with his adversary in arguments, pleas, or allegations, so as to put an end to his argument. (A, L.) One says, لَيْشَ لَهُ رَافِدٌ وَلَا مُنَافِدٌ He has not an aider, or assistant, nor one who contends, &c. (A, TA.)


مُنْتَفَدٌ

فِيهِ مُنْتَفَدٌ عَنْ غَيْرِهِ In him is that which renders thee in no need of any other. (Aboo-Saʼeed, T, L, Ḳ.*)

Root: نفد - Entry: مُنْتَفَدٌ Signification: A2

إِنَّ فِى مَالِهِ لَمُنْتَفَدٌ Verily in his wealth is ample provision. (AZ, T, L, Ḳ *)

Root: نفد - Entry: مُنْتَفَدٌ Signification: A3

تَجَدُ فِى البِلَادِ مُنْتَفَدًا (in the TḲ مُتَنَفَّدًا) Thou wilt find in the countries, or towns, a place to which to flee and in which to seek gain; syn. مُرَاغَمًا وَمُضْطَرَبًا (Ḳ.) See also مُنْتَفَذٌ.


مُنْتَفِدًا

قَعَدَ مُنْتَفِدًا He set aside, or apart. (IAạr. L, Ḳ.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited