Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

عمر عمرد عمش


عَمَرَّدٌ

عَمَرَّدٌ Long; (Ṣ, O, Ḳ;) as alsoعُمْرُودٌ↓; (Ḳ;) applied to a road, (Ṣ, O,) as meaning far extending, (O,) and to a desert without water or herbage, (Ṣ, O,) and a limit, term, reach, or goal, or a heat, or single run to a goal or limit, (شَأْو,) (AA, Ṣ, O,) and a horse, (Ṣ, O,) or anything. (Ḳ.)

Root: عمرد - Entry: عَمَرَّدٌ Signification: A2

Evil in disposition and very perverse, and strong; (O, L, Ḳ;) applied to a horse. (L.) Malignant, or noxious; applied to a wolf. (L, Ḳ.) Malignant, or noxious, and very cunning; (O,* Ḳ;) and so عَمَرَّطٌ; applied to a wolf; and the latter sometimes applied in this sense to a man: pls. عَمَارِدُ and عَمَارِطُ. (O.)

Root: عمرد - Entry: عَمَرَّدٌ Signification: A3

An excel-lent camel, used for riding. (O, L, Ḳ.*)

Root: عمرد - Entry: عَمَرَّدٌ Signification: A4

A quick, vehement pace. (L.)


عُمْرُودٌ

عُمْرُودٌ: see above, first sentence.


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited