Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

رشم رشن رشو


1. ⇒ رشن

رَشَنَ, (Ṣ, Ḳ, TḲ,) [in the CK رَشُنَ, there said to be like كَرُمَ,] aor, and inf. ns. as in the next sentence, (TḲ,) He (a man) came to a feast uninvited thereto, and entered without permission. (Ṣ, Ḳ.* [See رَاشِنٌ, below.])

Root: رشن - Entry: 1. Signification: A2

And رَشَنَ فِى الإِنَآءِ, (Ṣ, Ḳ,) aor. ـُ {يَرْشُنُ}, (Ṣ,) inf. n. رَشْنٌ and رُشُونٌ, (Ṣ, Ḳ,) He (a dog) put his head into the vessel, (Ṣ, Ḳ, TA,) to eat and drink. (TA.)


رَشْنٌ

رَشْنٌ A turn, or time, for the taking of water; (Ḳ;) so in the M; (TA;) as alsoرَشَنٌ↓. (Ḳ.)


رَشَنٌ

رَشَنٌ: see what next precedes.


رُشُونٌ

غَنَمٌ رُشُونٌ Sheep, or goats, pasturing and drinking at pleasure, amid abundance of herbage, and plenty. (Ḳ.)


رَاشِنٌ

رَاشِنٌ i. q. طُفَيْلِىٌّ; (Ṣ, Ḳ;) i. e. One who comes to a feast uninvited thereto: he who watches for the time of food, and then goes in to the party when they are eating, is termed وَارِشٌ. (Ṣ.)

Root: رشن - Entry: رَاشِنٌ Signification: A2

And One who eats all that is upon the table of food; syn. مِقَمٌّ: in the Ḳ, المُقِيمُ is erroneously put for المِقَمُّ. (TA.)

Root: رشن - Entry: رَاشِنٌ Dissociation: B

Also A small gift to the pupil of the صَائِغ [or goldsmith]; in Pers, called شاكردانه [correctly شَاكِرْدَانَهْ]. (Ḳ. [ما يُرْضَحُ in the CK is a mistake for ما يُرْضَخُ.])


رَوْشَنٌ

رَوْشَنٌ i. q. كُوَّةٌ [i. e. A window; so in the present day; or a mural aperture; an aperture in a wall or chamber]: (Ṣ, Ḳ:) [arabicized:] in Pers. رَوْزَنْ. (KL, PṢ,)

Root: رشن - Entry: رَوْشَنٌ Signification: A2

Also i. q. رَفٌّ [q. v.; app. here meaning A kind of arched construction, upon which are placed vessels and other utensils, &c. of the house]. (TA.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited