Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

بشع بشق بشم


1. ⇒ بشق

بَشِقَ, aor. ـَ {يَبْشَقُ}; and بَشَقَ, aor ـِ; He struck, smote, or beat, another with a staff or stick. (Nawádir el-Aaráb, Ḳ.)

Root: بشق - Entry: 1. Dissociation: B

He looked sharply, or intently: (Ibn-ʼAbbád, Ḳ:) inf. n. بَشْقٌ. (JK.)

Root: بشق - Entry: 1. Dissociation: C

Also the former verb, He hastened, or was quick; as also بَشَكَ. (IDrd, TA.)

Root: بشق - Entry: 1. Dissociation: D

And the former, [but the aor. is not mentioned,] He cut a garment, or piece of cloth, in a light, or prompt, manner; as also بَشَكَ. (TA.)

Root: بشق - Entry: 1. Dissociation: E

And بَشَقَ, inf. n. بَشْقٌ, He took, or seized. (Mṣb.)


بَشْقٌ

نَظَرٌ بَشْقٌ A sharp, or an intent, look. (JK.)


بَاشَقٌ

بَاشَقٌ (JK, Mṣb, Ḳ) and بَاشِقٌ, (Mṣb, Es-Suyootee, TA,) the latter being allowable accord. to some for the sake of conformity to the usual Arabic measure, as in خاتم and دانق and طابع and the like; (Mṣb;) perhaps derived from بَشْقٌ meaning the “looking sharply,” or “intently;” (JK;) or from بَشَقَ meaning “he took,” or “seized;” (Mṣb;) or it is arabicized, (Mṣb, Ḳ,) from [the Persian] بَاشَهْ; (Ḳ;) A certain bird; (Ḳ;) [the musket, or sparrow-hawk; falco nisus;] a bird of beautiful form, the smallest of birds of prey, that preys upon sparrows and other birds of their size: (Ḳzw:) it is of the birds called صُقُور, [pl. of صَقْرٌ,] as are also the بَازِى and the شَاهِين and the زُرَّق and the يُؤْيُؤ: (AḤát in “the Book of Birds,” TA:) pl. بَوَاشِقُ. (Mṣb.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited