Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

هذ هذأ هذب


1. ⇒ هذأ

هَذَأَ, aor. ـَ {يَهْذَأُ}, inf. n. هَذْءٌ, He cut a thing (Aṣ. Ṣ, Ḳ) [quickly], with a sword, &c. (TA.) It signifies a quicker act than does هَذَّ. (Ḳ.)

Root: هذأ - Entry: 1. Signification: A2

هَذَأَ He destroyed the enemy. (Ḳ, TA.)

Root: هذأ - Entry: 1. Signification: A3

هَذَأهُ بِلِسَانِهِ, (Ḳ,* TA,) inf. n. هَذْءٌ, (TA,) He hurt, or offended, [or cut,] him with his tongue; (TA;) made him to hear what he disliked. (Ḳ.)

Root: هذأ - Entry: 1. Signification: A4

هَذَأَتِ الإِبِلُ The camels fell down, [and, app., died,] one after another: syn. تَسَاقَطَتْ. (Ḳ.)

Root: هذأ - Entry: 1. Signification: A5

هَذِئَ مِنَ البَرْدِ, [aor. ـ,] He perished of cold. (Ḳ.)

Root: هذأ - Entry: 1. Signification: A6

هَذَأَ الكَلَامَ He was loquacious, with error. (TA.)


5. ⇒ تهذّأ

تهذّأ It (a wound, or an ulcer.) became putrid, or rotten, and dissundered, or ragged. (Ṣ, Ḳ.)


هَذْأَةٌ

هَذْأَةٌ i. q. مِسْحَاةٌ [q. v., in arts. سحى and سحو.] (Ḳ.)


هَذَّأٌ

هَذَّأٌ andهَذَّآءٌ↓ A sharp sword, (TA [but the orthography is not quite clear].) [See also art. هذى.]


هَذَّآءٌ

هَذَّآءٌ: see هَذَّأٌ.


هٰذَا

هٰذَا: see art. ذا.


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited