Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

ولم وله ولى


1. ⇒ وله

وَلِهَ His reason departed, or he became bereft of his reason or intellect, in consequence of grief; (Ḳ;) or of joy, or grief; (Mṣb;) or of intense grief; (Ṣ, Mgh;) or of the loss of the beloved: (TA:) or he grieved, or sorrowed: (Ḳ:) and he became confounded, or perplexed, and unable to see his right course, (Ṣ, Ḳ, TA,) by reason of intense grief: (Ṣ, TA:) and he feared. (Ḳ.) See also أَلِهَ, in two places.

Root: وله - Entry: 1. Signification: A2

وَلِهَ إِلَى أُمِّه He (an infant) yearned for his mother. (TA.) And وَلِهَ إِلَيْهِ is app. syn. with أَلِهَ إِلَيْهِ, q. v.


وَلَهٌ

وَلَهٌ Distraction in love: see حُبٌّ.


وَالِهٌ

وَالِهٌ [Bereft of the beloved:] i. q. ثَاكِلٌ. (TA, art. طرب.) And Distracted.


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited