Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

كد كدأ كدب


1. ⇒ كدأ

كَدَأَ and كَدِئَ, aor. ـَ {يَكْدَأُ}, inf. n. كَدْءٌ and كُدُوْءٌ, It (a plant) was affected by the cold, and thereby made to stick to the earth: or its growth became slow by reason of want of water. (AZ, Ṣ, Ḳ.)

Root: كدأ - Entry: 1. Signification: A2

كَدَأَ, aor. ـَ {يَكْدَأُ}; (Ḳ;) andكدّأ↓, (Ṣ, Ḳ,) inf. n. تَكْدِئَةٌ; (Ṣ;) the former the more common; (TA;) It (cold) cast down the standing corn, &c. upon the earth. (Ṣ, Ḳ.)

Root: كدأ - Entry: 1. Signification: A3

كَدَأَIt (herbage) was short and bad, (Ḳ,) on account of the badness of the soil. (TA.)

Root: كدأ - Entry: 1. Signification: A4

كَدِئَتِ الإِبِلُ, aor. ـَ {يَكْدَأُ}, inf. n. كَدْءٌ, The camels had little hair. (TA.)

Root: كدأ - Entry: 1. Dissociation: B

كَدِئَ, (Ḳ,) or كَدَأَ, (L.) the former said to be of an uncommon dial., (MF,) aor. ـَ {يَكْدَأُ}, It (a crow or raven) croaked roughly, as though it were vomiting. (L, Ḳ.)


2. ⇒ كدّأ


Q. Q. 1. ⇒ كَوْدَأَ

كَوْدَأَ, (Ḳ,) inf. n. كَوْدَأَةٌ, (TA,) He ran in the manner called عَدْو: (Ḳ:) i. e., he hastened in his pace. (TA.) [See دَأْدَأَ.]


كَادِئَةٌ

أَرْضٌ كَادِئَةٌ A land that produces plants slowly. (Ṣ, Ḳ.)

Root: كدأ - Entry: كَادِئَةٌ Signification: A2

إِبِلٌ كَادِئَةُ الأَوْبَارَ Camels having little hair: pl. كَوَادِئُ. (TA.)


كِنْدَأْوٌ

كِنْدَأْوٌ dial. form of كِنْتَأْوٌ. (Ḳ.)

Root: كدأ - Entry: كِنْدَأْوٌ Signification: A2

A gross, or bulky, camel. (Ḳ.) [But perhaps جمل is here put by a mistake of a copyist in the Ḳ for حبل, and the meaning is a thick rope; for كنتأو is said to signify thick, as an epithet applied to a rope: or the reverse may be the case in the explanation of the latter word.] It occurs again in art. كند. (TA.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited