Classical Arabic - English Dictionary

by Edward William Lane (1801-1876)

Toggle Menu

ارث ارج ارخ


1. ⇒ أرج

أَرِجَ, aor. ـَ {يَأْرَجُ}, inf. n. أَرَجٌ (Ṣ, A, Mṣb, Ḳ) and أَرِيجٌ (Ṣ, A, Ḳ) and أَرِيجَةٌ, (Ḳ, [in which it is only mentioned as syn. with the first and second of these ns., so that it may be a simple subst.,]) It (perfume) diffused, or exhaled, its odour; (Ṣ, A;) as alsoتآرّج↓: (A:) it had a hot, or strong, odour; syn. تَوَهَّجَ رِيحُهُ. (Ṣ, A, Ḳ.)

Root: ارج - Entry: 1. Signification: A2

It (a place) was, or became, strongly fragrant. (Mṣb.)

Root: ارج - Entry: 1. Dissociation: B

أَرَجَ: see 2, in three places.


2. ⇒ أرّج

أرّج, [and app.أَرَجَ↓ also,] He perfumed a thing; made it fragrant. (Ḥam p. 135.)

Root: ارج - Entry: 2. Signification: A2

[Both also app. signify He made perfume to diffuse, or exhale, its odour: or made it to have a hot, or strong, odour.]

Root: ارج - Entry: 2. Signification: A3

[And hence,] أرّج, inf. n. تَأْرِيجٌ; (Ṣ, Ḳ) andأَرَجَ↓, (TA,) aor. ـُ {يَأْرُجُ}, (TḲ,) inf. n. أَرْجٌ; (Ḳ, TA;)He excited discord, dissension, disorder, strife, quarrelling, or animosity, (Ṣ, Ḳ, TA,) بَيْنَ القَوْمِ between, or among, the people, or company of men, like أَرَّشَ, (Ṣ, TA,) and فِى الحَرْبِ in war. (TA.) And أرّج الحَرْبَ, (Ṣ, Ḳ, TA, and Ḥam ubi suprà,) andأَرَجَهَا↓, (TA,)He kindled war, or the war; (Ṣ, TA, and Ḥam ubi suprà;) and in like manner, النَّارَ the fire. (IAạr, Ḥam.)


5. ⇒ تأرّج


أَرَجٌ

أَرَجٌ (L) andأَرِيجٌ↓ andأَرِيجَةٌ↓ (ISd, TA) A sweet odour: (ISd, L, TA:) pl. of the last, أَرَائِجُ. (ISd, TA.) [See also 1.]


أَرِجٌ

أَرِجٌ Perfume diffusing, or exhaling, its odour: having a hot, or strong, odour. (TA.)

Root: ارج - Entry: أَرِجٌ Signification: A2

Applied also to a place: you say, مَكَانٌ أَرِجٌ A strongly fragrant place: (Mṣb:) and بَيْتٌ أَرِجٌ بِالِّيبِ [a house, or chamber, fragrant, or strongly fragrant, with perfume]. (A.)


أَرِيجٌ

أَرِيجٌ: see أَرَجٌ.


أَرِيجَةٌ

أَرِيجَةٌ: see أَرَجٌ.


أَرَّاجٌ

أَرَّاجٌ (Ḳ) andمِئْرَجٌ↓ (TA)A liar: and one who excites discord, dissension, disorder, strife, quarrelling, or animosity, among people. (Ḳ,* TA.)


مِئْرَجٌ

مِئْرَجٌ: see what next precedes.


المُؤَرَّجُ

المُؤَرَّجُThe lion. (Ḳ.)


Indication of Authorities

Lexicological and Grammatical Terms

Lexicologists and Grammarians Cited